đđđłđđđđ«đąđ đŹđĄđȘđąđ©đ đÌđŹđĄđđÌ đ đŻđđ«đźđ« đ§đ đ đ„đđŁđŠđą đŹđđ«đ
Shkruan: GĂ«zim Mekuli
Lajmi politik âgreko-serbâ Ă«shtĂ« lajm i ndĂ«rtuar nga perspektiva gjeopolitike greko-serbe. TĂ« jem i qartĂ«, lajmi politik greko-serb, sheh shqiptarĂ«t nga perspektiva politike, ekonomike serbe, si dhe nga qĂ«llimet kulturore-etnike serbe.
TĂ« dashur lexues,
Ndërtimi i lajmit dhe informacionit duhet të fillojë nga perspektiva kulturore, historike e sociale. Sepse përpos vlerave tjera, përcaktuese që ka lajmi politik, ai ka edhe vlerat sociale, nacionale e kulturore.
Nisur nga kjo perspektivĂ« kuptojmĂ« se shumĂ« (pa)kryeredaktorĂ« shqiptarĂ« tĂ« PrishtinĂ«s dhe tĂ« TiranĂ«s, nuk kanĂ« guximin, qĂ« nĂ« mĂ«nyrĂ« tĂ« pavarur tĂ« lejojnĂ« tĂ« kritikohet, tĂ« debatohet dhe tĂ« âskenohetâ rrjedha e politikave serbe nĂ« hapĂ«sirat shqiptare.
Dy Televizionet shqiptare publike, TVSH dhe RTK, dhe, thuaja gjitha mediat tjera shqipe, duan që të përkthejnë, dhe të citojnë besnikërisht, agjencitë informative serbe dhe gazetarinë serbe.
Por kjo është e rrezikshme dhe e dëmshme, të nderuar lexues.
đđŹđ đÌđŹđĄđđÌ đ đđÌđŠđŹđĄđŠđ đ€đŁđš đ đđłđđđđ«đą đŹđđ«đđ?
ĂshtĂ« e dĂ«mshme sepse pĂ«rmes âlajmit politikâ serb, parĂ« nga perspektiva serbe, ne keqinformohemi, keqndikohemi dhe pĂ«rforcojmĂ« idenĂ« se politika serbe e Beogradit Ă«shtĂ« e drejtĂ«, e pamposhtur dhe fituese.
PĂ«rpos tjerash, lajmi politik serb Ă«shtĂ« i mbĂ«shtjellĂ« me pĂ«rbĂ«rĂ«s tĂ« propagandĂ«s dhe tĂ« retorikĂ«s sĂ« luftĂ«s. E ky marifet nĂ« shkencat e medias dhe tĂ« retorikĂ«s njihet edhe si âpublic diplomacyâ. NjĂ«soj siç Ă«shtĂ« e mundur tĂ« ndĂ«rtohet e tĂ« lançohet lajmi pĂ«rmes argĂ«timit (infotainment = information + etnertainmet), po ashtu mund ta ndĂ«rtojmĂ« e ta lançojmĂ« lajmin politik pĂ«rmes gjuhĂ«s sĂ« propagandĂ«s.
Gjuha politike dhe gazetareske e âlajmit serbâ, si pĂ«r shembull: âe ashtuquajtura KosovĂ«â, âfemra kosovareâ (nuk ceket shqiptare), âkĂ«ngĂ«tarja kosovareâ (nuk ceket shqiptare), ânuk do tĂ« lejojmĂ« vrasjen e serbĂ«veâ, âKosovo je Srbijaâ, âKosovo i Metohijaâ , âstara Srbiaâ, etj, dĂ«shiron tĂ« krijojĂ« njĂ« realitet tĂ« ri politik nĂ« Ballkan.
đđźđŹđĄ đą đ©đ«đšđđĄđšđ§ đ€đÌđđš đđŁđđ„đÌ?
Duhet tĂ« kuptojmĂ« se kĂ«to fjalĂ« e shprehje, nĂ« lajmin politik serb, i bĂ«ri redaktori, gazetari dhe politikĂ«bĂ«rĂ«si serb. KĂ«sisoj gjuha e lajmit serb ka ândĂ«rtuarâ njĂ« konstruksion i cili sajon fotografi tĂ« cilat âshpjegojnĂ«â realitetin historik, kulturor tĂ« serbĂ«ve nĂ« KosovĂ«.
Shprehjet gjuhĂ«sore kanĂ« forcĂ« tĂ« madhe qĂ« tĂ« ndĂ«rtojnĂ« edhe realitete politike/historike. Shembull: âKosovo je Srbijaâ, âçamĂ«t ishin bashkĂ«punĂ«torĂ« tĂ« nazizmitâ, âEpiri veriorâ, âpakti me detinâ, pastaj fjalĂ«t si âserbĂ«t ruajnĂ« qetĂ«sinĂ«â, âtĂ« mos tentojnĂ« tâi sulmojnĂ« serbĂ«t me armĂ«â, âShqipĂ«ria e madheâ, âPrishtina po luan lojĂ«ra lufteâ, etj., etj.
PĂ«rmes gjuhĂ«s sĂ« lajmit politik serb, bindemi se âky lajmâ nuk reflekton realitetin politik. Lajmi politik serb tenton tĂ« ndĂ«rtoj âfotografi tjetĂ«râ pĂ«rmes pĂ«rzgjedhjes sĂ« fjalĂ«ve, figurave retorike, siç Ă«shtĂ« rasti me krahasimin -apo ndĂ«rtimin sintaksor tĂ« fjalisĂ«.
Moment tjetĂ«r i rĂ«ndĂ«sishĂ«m pĂ«r gjuhĂ«n e kĂ«tij âlajmiâ, e i pĂ«rkthyer nĂ« shqipe nga gazetarĂ«t shqiptarĂ«, â Ă«shtĂ« se ndĂ«rmjetĂ«simi i realitetit ndĂ«rtohet nga njĂ« perspektivĂ« e caktuar sociale, kulturore e politike. ParĂ« nga lajmi i Beogradit Ă«shtĂ« Prishtina agresive dhe pushtuese.
đđĄđđ«đšđĄđđ đ©đČđđđŁđ; đŹđą đ©đš đąđ§đđšđ«đŠđšđĄđđ đ©đźđđ„đąđ€đź đŹđĄđȘđąđ©đđđ« đ©đÌđ«đŠđđŹ đ„đđŁđŠđąđ đŹđđ«đ?
Momenti tjetĂ«r e i rĂ«ndĂ«sishĂ«m, qĂ« mund tĂ« nxjerrim nga citatet e mĂ«sipĂ«rme tĂ« lajmit serb, Ă«shtĂ« se gjuha nuk bartĂ« vetĂ«m informacione dhe njohuri tĂ« padjallĂ«zuara mbi botĂ«n, por kjo, gjithashtu, shpreh emocione dhe qĂ«ndrime ndaj ndodhive qĂ« na rrethojnĂ«. PĂ«r shembull: FjalitĂ« e lajmit serb: âe ashtuquajtura KosovĂ«â, âKosovo je Srbijaâ, janĂ« provokuese dhe na kthen nĂ« luftĂ«n e vitit 1999.
Gjuha pra nuk Ă«shtĂ« neutrale. Ajo Ă«shtĂ« e mbushur me konotacione pozitive dhe negative. Edhe vetĂ« zgjedhja nĂ« mes fjalĂ«s âkosovareâ dhe âshqiptareâ, âluftĂ«â dhe âmbrojtjeâ, shpreh po ashtu njĂ« ndryshim vlerash, pasiqĂ« fjala âluftĂ«â zgjon konotacione negative, ndĂ«rsa fjala âmbrojtjeâ nuk e ka njĂ« kuptueshmĂ«ri tĂ« tillĂ«. Poashtu fjalaâkosovareâ apo âkosovarâ ka konotacione politike dhe qĂ«llime ideologjike, ndarjen e âkombit kosovarâ nga kombi shqiptar.
Gjuha e lajmit nuk Ă«shtĂ« jashtĂ« realitetit, por Ă«shtĂ« pjesĂ« e saj dhe ndikon nĂ« tĂ«. Kur pĂ«rdorim gjuhĂ«n, ne definojmĂ« dhe âprodhojmĂ« realitetinâ. PĂ«rzgjedhja e shprehjeve gjuhĂ«sore nĂ« ndĂ«rtimin e lajmit, Ă«shtĂ« çdo herĂ« veprim politik-diplomatik dhe asesi njĂ« veprim i pafajshĂ«m dhe âengjĂ«llorâ.
đđČđđđŁđ đ đŠđđđĄđ: đđźđŹđĄ đ©đš đ§đđÌđ«đđšđ§ đ„đđŁđŠđąđ§ đ©đšđ„đąđđąđ€ đŹđĄđȘđąđ©đđđ« đ©đÌđ« đŹđĄđȘđąđ©đđđ«đÌđ?
Nga cila perspektivë kulturore, politike dhe gjuhësore po ndërtohet ky lajm e kjo fotografi politike?
(Shkruar në vitin 2016)
Rruga Press